Showing posts from June, 2021

Celtic Students Podcast, season 2, ep 2: Yn Greinneyder and Culture Vannin

In this episode, Erin McNulty talks with Ruth Keggin-Gell, yn Greinneyder at Culture Vannin , an organisation that promotes the Manx language in the Isle of Man. They discuss the role of the Greinneyder, exciting future plans for Manx, the impact of the COVID-19 pandemic on Culture Vannin’s work, as well as how to make traditional Manx cake!  Ayns yn episode shoh, ta Erin McNulty loayrt rish Ruth Keggin-Gell, yn Greinneyder ec Cultoor Vannin , commyn ta cur er oaie y Ghaelg ayns Mannin. T’ad loayrt mychione ny churrymyn jeh’n Greinneyder, ny plannyn greesee son y Ghaelg sy traa ry-heet, ny eiyrtyssyn jeh COVID-19 er yn obbyr ec Cultoor Vannin, as yn aght dy ghaarlaghey berreen Manninagh tradishoonagh!  Links & notes:  2017-2021 Manx Language Strategy   Some Bonnag recipes (and a better description of it than we could come up with!) – Learning materials for beginners, intermediates, and advanced speakers. – A place to start exploring Manx music.  A li

Where to start with Digital Humanities

St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 904, pp. 203-4 – Prisciani grammatica ( ) June marks the end of the IRC and AHRC funded research network A Digital Framework for the Medieval Gaelic World  series of four workshops. These were moved online to cope with the pandemic and as a result were more accessible to students and researchers from further afield. The workshops were a great opportunity to learn from digital specialists and projects both from Celtic Studies and other academic disciplines but also from libraries and technical experts. One key issue raised in all the sessions was training and as an undergraduate student this is very much where my own interest in digital humanities (DH) is currently. Digital Humanities can cover a wide range of outputs from resources such as digitised manuscripts like on Irish Script on Screen and electronic versions of texts such as those on the CELT repository. But digital humanities is about more t

Celtic Students Podcast, season 2, ep 1: Celtic Studies at DIAS & the 'Ní hAnsae' Podcast

In this episode, Nina Cnockaert-Guillou talks to Dr Nike Stam , an O'Donovan Scholar at the School of Celtic Studies of the Dublin Institute for Advanced Studies (DIAS). They discuss Celtic Studies, the Dublin Institute, Dr Stam's research, and the podcast she created called Ní hAnsae or 'not difficult' in Old Irish.  Here is what we mentioned in this episode:  Utrecht University, Celtic Languages and Cultures ( )  School of Celtic Studies at DIAS ( )  O’Donovan Scholarship ( applications open, deadline 5 July ) ( )  Irish Script on Screen Project (ISOS) ( )  Bibliography of Irish Linguistics and Literature (BILL) ( )  Glór archive ( )  Celtic Studies Bookshop ( )  Stam, Nike. A Typology of Code-Switching in the Commentary to the Félire Óeng

Pride Month: Medieval Ireland

With Pride Month kicking off this week, those of us here at the Association of Celtic Students thought we should celebrate it in a way that only we can: with obtuse amounts of very niche academic knowledge! Since we have already covered LGBTQ vocabularies for Celtic languages , today I am here to talk to you all about two of my biggest passions, medieval Ireland and historical queerness. Historical queerness is often a topic that is challenging to engage with, especially as a non-academic. While there have always been transgender people, intersex people, people who are attracted to the same sex, people who don't experience sexual attraction, or have gender expressions outside of modern binaries, tracking down examples of these historical figures can be challenging. Some wheres and whens, people like this couldn't (or still can't) publicly express themselves for fear of reprisal in one form or another, leaving historical attestations rare and uncertain. In some wheres and wh