Posts

Showing posts from 2024

Using IIIF on ISOS and other repositories of digitised manuscripts

Image
This month, I will give you a quick overview of how to view manuscript images online using the (now standard) International Image Interoperability Framework ( IIIF , pronounced ‘triple-i F’). Though the name may sound scary, there is really no reason to be afraid! For the more technologically enclined amongst you, I would recommend checking out the IIIF website to find out more about how it works, as well as any news and events happening. For everyone else, all you need to know is that IIIF enables you to view and interact with images on a web browser in more ways than a browser can allow on its own (e.g. deep zoom, comparison, colour changes etc). And on top of that, more and more universities and libraries now use it to display their digitised objects, so it’s extremely useful to know how to make the most of its functionalities. There are two “technical” elements you should know about when using IIIF: Image viewer : this is the software that allows viewing and manipulation of image

History and Archaeology: why we need an interdisciplinary approach to the past

Image
Something I’ve noticed in my short academic career is the way that certain fields can become rather insular, and coming from a bit of an interdisciplinary background I’ve seen this as a bit of a problem: back when I was doing my undergrad, I majored in Medieval Studies -- a bit of a catch-all term that included literature, religion, history, and (to a much smaller extent at my university) archaeology.  I see interdisciplinary approaches rather necessary to be able to understand the past. Despite archaeology being the smallest part of Medieval Studies at my university, it is what really spoke to me, because it felt so much more concrete, and when I continued on into my Masters I jumped into the discipline.  To quote the esteemed archaeologist Indiana Jones “archaeology is the search for facts”, and often those facts seemed more real: in a course with a more traditional Celtic Studies focus I might read the Táin Bó Cúailnge (or any other saga) and engage with the papers on papers about

DASG (Dachaigh airson Stòras na Gàidhlig)

Image
This month, we’re giving you an overview of the largest digital resource for Scottish Gaelic – DASG . We’ll have a look at its components and how both researchers and language learners can use them and benefit from them. So, first things first – what is DASG? DASG stands for Dachaigh airson Stòras na Gàidhlig, or Digital Archive of Scottish Gaelic. It is an online repository for digitised texts ( Corpas na Gàidhlig ), lexical resources ( Faclan bhon t-Sluagh ), and audio recordings ( Cluas ri Claisneachd ). In addition to these three main components (which you can find along the top of the website), the website also contains background information on the project, such as “Aims of DASG”, “Publications” (about the project in general and research that used DASG as a resource), “Gairm Online” (a Gaelic periodical that is being digitised and uploaded. This is a work in progress, but you can already flip through copies of the first view issues!), and an introduction to the “DASG Team” and

Celebrating 10 volumes of the Proceedings

Image
  To  celebrate the upcoming publication of the tenth volume of our proceedings, I wanted to write a wee post to reflect on the past ten years and share some thoughts on the future! For those who don’t know our proceedings we are one of a handful of peer-reviewed student publications in Celtic Studies. We are very proud that we also publish in all six Celtic languages as well as English and have done so since our very first volume. The proceedings was started at the same time as the first conference to allow students a further opportunity to share their research. Over the previous nine volumes we have published 71 papers of which 29 were in a Celtic language (that’s 41%!). Like our conference we accept a broad range of papers relating to Celtic studies and each volume usually contains a range of topics and languages. You can find all the paper titles and links to buy copies of the previous volumes on our proceedings page . We accept submissions for each volume from all of the speakers

“Big daddy Louis XVIth”: On the Reception of the French Revolution in Breton Literature

Image
This paper is based on a class I taught during the autumn of 2023 for the Celtic literature class of the Licence Breton-Celtique. Charles Fortin. Chouans (Royalist Insurgents in the Western Provinces during the French Revolution) . oil on canvas, c. 1853; Salon des artistes français, Paris, 1853. Musée des Beaux-Arts de Lille, JSTOR , https://jstor.org/stable/community.15672964. Accessed 21 Feb. 2024. Even if the vast majority of the Breton literary production from the end of the XVIIIth century that has reached us is made up of songs printed on follennoù-nij (lit. flying papers), a few later works surely deserve our attention. For Breton publications, the XIXth century is a century in which changes happen to the printed material. Before, the literature that got printed was meant to be read in numbers, namely songs, religious or profane. Throughout the century, with the growing number of readers and the bourgeois culture, we see the appearance and take-over of works meant to be read o